Italy, San Marino and Vatican City
Indice (Index)
- 1 Indice (Index)
- 2 Note generali (General notes)
- 2.1 Salvaguardia della natura (Nature protection)
- 2.2 Cambio tipologia delle cache (Change geocache type)
- 2.3 Libri degli ospiti e libri di vetta (Guest books and summit book)
- 2.4 Muretti a secco (Drywalls)
- 2.5 Waypoint fisici e virtuali (Physical and virtual waypoints)
- 2.6 Cimiteri (Cemeteries)
- 2.7 Grotte, bunker ed edifici coperti in genere (Caves, bunkers or covered buildings in general)
- 2.8 Luoghi abbandonati - Urbex (Lord Places - Urbex)
- 2.9 Distanza inferiore ai 161mt. in presenza di dislivello (Distance less than 161mt. with a difference in altitude)
- 2.10 Bonus cache (Bonus caches)
- 2.11 Dearchiviazione delle cache (Unarchiving geocaches)
- 2.12 Ricreazione di cache archiviate (Recreation of archived geocaches)
- 2.13 Adozione delle cache di owner non più attivi (Adoption of geocaches of no-longer-active owners)
- 3 Eventi (Events)
- 4 Earthcache
- 5 Virtual Reward
Per favore contattate i reviewer qualora abbiate dubbi relativi a queste Linee Guida locali oppure ad argomenti che non sono (ancora) stati trattati.
Please contact one of the reviewers if you have any doubt regarding this local policies or related to any topic that hasn't been covered (yet).
Reviewer italiani (Italian Reviewers)
![]()
![]()
![]()
![]()
Ex reviewer (former reviewers)
kazuma (dal Jan 5, 2007 al Dec 28, 2018)
Semper Liberi (dal Jun 18, 2009 al Nov 6, 2018)
Ildebrando/Geo-Ergal (dal Feb 9, 2011 al Apr 1, 2019)
Note generali (General notes)
Salvaguardia della natura (Nature protection)
Le cache vanno posizionate in modo che la vita vegetale e animale sia al sicuro da danni intenzionali e non intenzionali.
In particolare, le cache non vanno avvitate o inchiodate ad alberi vivi, dato che la lesione della corteccia potrebbe consentire l'accesso di svariati parassiti dannosi per la pianta.
Geocaches must be placed so that plant and animal life are safe from both intentional and unintentional harm.
In particular geocaches should not be screwed or nailed to living trees, since the lesion of the bark could allow the access of various parasites harmful to the plant.
I cache devono essere nascosti per l’occasione e avere un proprio logbook. I libri degli ospiti solitamente presenti in musei, chiese, parchi, cimiteri e simili, così come i libri di vetta e i loro contenitori in cima alle montagne, non possono essere considerati cache. |
Caches must be specifically hidden and have their own logbook. Guest books that are usually common in museums, churches, parks, cemeteries, and so on, as well as summit books and their container on the top of mountains, cannot be considered caches. |
Nel caso in cui una cache venga nascosta in un muro a secco, o comunque su un’opera muraria composta da elementi non fissati con malta o cemento, per evitare che la ricerca possa apportare danni alla struttura, è obbligatorio aggiungere al listing una foto spoiler che tolga ogni dubbio sulla effettiva posizione della stessa. Sarà opportuno anche aggiungere un hint con una descrizione chiara (possibilmente anche in inglese) ed eventualmente segnalare sul listing la fragilità delle struttura. |
If a cache is hidden in a drywall, or in any other masonry work composed of elements not secured with mortar or cement, to prevent damage to the structure during the search, it is mandatory to add a spoiler photo to the listing to remove any doubt as to its actual location. It is also advisable to add a hint with a clear description (possibly in English) and, if necessary, note the fragility of the structure on the listing. |
Dopo alcuni casi particolari abbiamo pensato di dare una interpretazione definitiva alla diversa valutazione dei waypoint "fisici" e "virtuali" delle cache. - Waypoint fisico: oltre agli oggetti per i quali non c’è alcun dubbio, anche adesivi o simili (tag di qualsiasi tipo - NFC, chirp ecc, etichette, calamite ecc) sono da considerarsi in questo insieme; - Waypoint virtuale: oltre a tutto ciò che non è stato aggiunto (e in questa casistica entrano anche oggetti fisici presenti in zona come ad esempio una targa, un cartello, ecc.), si possono far rientrare in questo insieme anche scritte aggiunte dall’owner (anche con pennarello o vernice UV). Unica eccezione a questa regola sono i riflettori delle night cache (i cosiddetti fire tacks): viene richiesto di inserire come waypoint fisico solo il primo riflettore della serie ed eventuali riflettori più grandi di 5 cm. Tutti gli altri riflettori possono essere omessi o, al limite, indicati come virtuali. Ovviamente tutti i waypoint fisici dovranno rispettare quanto scritto nelle Linee Guida. |
After some special cases we have decided to give a definitive interpretation to the different evaluation of the physical and virtual waypoints of the geocaches. - Physical waypoint: in addition to objects for which there is no doubt, stickers or similars (tags of any kind, labels, magnets, etc.) are also to be considered included this group; - Virtual waypoint: in addition to everything that has not been added (and in this case there are also physical objects present in the area such as a plate, a sign, etc.), it is also possible to include in this group writings added by the owner (also with marker or UV varnish). The only exception to this rule are the night cache reflectors (the so-called fire tacks): you are asked to enter as a physical waypoint only the first reflector of the series and any reflectors larger than 5 cm. All other reflectors can be omitted or, at most, indicated as virtual. Obviously all the physical waypoints must comply with the Guidelines. |
I cimiteri (in uso o abbandonati) sono luoghi considerati sacri per molte persone, pertanto nascondere una cache fisica all'interno di essi non è consentito. Poiché alcuni cimiteri sono molto particolari o poiché ci sono delle storie (private o pubbliche) che qualche geocacher vuol far conoscere, si possono creare cache (di tipo Multi, Mystery, Letterbox o Wherigo) in un cimitero solo ed esclusivamente se:
Inoltre all'interno del listing deve essere presente una nota (in italiano e in inglese) che sottolinea che la cache è al di fuori del cimitero e che la ricerca degli indizi che si trovano all'interno deve essere fatta in rispetto alla sacralità del luogo e mantenendo un comportamento consono. Queste regole si applicano anche a sacrari, sepolcri, tombe, fosse comuni e simili. |
Cemeteries (in use or abandoned) are places that many people consider sacred, therefore hiding a physical geocache inside them is not allowed. As some cemeteries are very particular or because there are stories (private or public) that some geocachers would like to let others know, it is possible to create geocaches (Multi, Mystery, Letterbox or Wherigo) in a cemetery if, and only if:
In addition, in the listing there must be a note (in Italian and in English) that underlines that the geocache is located outside the cemetery and that the hunt for the clues/sign that are located inside the cemetery must be done in respect of the sacredness of the location and maintaining an appropriate behavior. These rules also apply to shrines, tombs, graves, mass graves and the like. |
Può succedere di nascondere una cache all'interno di una grotta, un tunnel o un bunker o qualsiasi costruzione o edificio dove il segnale GPS non è forte o non è nemmeno presente. La cache deve essere proposta come Multi o Mystery. In questi casi è richiesto:
|
It can happen to hide a geocache inside a cave, tunnel, bunker or any "covered" building, where the GPS signal is not as strong as it should or not even present. The geocache must be listed as Multi or Mystery. In these cases it is required:
|
Chiunque voglia nascondere una cache in un luogo abbandonato (lost place o urbex) deve prima determinare se sia legale accedervi. Ciò significa che una cache non potrà essere pubblicata se è evidente l'intenzione del proprietario di non desiderare l'accesso alla struttura: una proprietà è considerata privata se è chiaramente protetta da recinzioni, muri e cartelli di divieto. Non è necessario che una recinzione sia continua: l'assenza di una recinzione vicino a un vialetto d'accesso o singoli elementi danneggiati non compromettono il carattere di proprietà chiusa. Solo quando ci sono così tante aperture da non poter più essere considerata una recinzione la natura protettiva cessa di esistere. Nessun reviewer può fornire assistenza in merito: il suo ruolo nel processo di pubblicazione si limita a decidere se la cache possa essere pubblicata in base alle proprie conoscenze e alle linee guida vigenti. Un revisore non può autorizzare il posizionamento di una cache o fornire consulenza legale in merito alla possibilità di nascondere una cache nel luogo prescelto. |
Anyone who wishes to hide a cache in an abandoned place (lost place or urbex) must first determine whether it is legal to access. By submitting such a cache for review, the owner confirms that they are authorized to hide the cache in the chosen location or, in any case, that they have not found any explicit impediments to access. This means that a cache cannot be published if it is clear that the owner does not want access to the property: a property is considered private if it is clearly protected by fences, walls and prohibition signs. A fence does not have to be continuous: the absence of a fence near a driveway or individual damaged elements do not compromise the character of a closed property. Only when there are so many openings that it can no longer be considered a fence does the protective nature cease to exist. Even an abandoned building slated for demolition could be private property, if the conditions are those described above. No reviewer can provide guidance on this matter; their role in the publication process is limited to deciding whether the cache can be published based on their knowledge and current guidelines. A reviewer cannot authorize the placement of a cache or provide legal advice on whether a cache can be hidden in a chosen location. |
La distanza tra due cache può essere inferiore a 161 metri solamente quando, in zone con elevate differenze di quota, questo limite è garantito dal dislivello tra le due. In questi casi, infatti, non prendiamo in considerazione l'effettiva distanza "sul piano", ma quella che si ottiene calcolando l'ipotenusa di un immaginario triangolo formato da distanza e dislivello. In questo caso si applica, quindi, il Teorema di Pitagora e il risultato deve essere ovviamente superiore a 161 metri. Questa eccezione è valida esclusivamente se almeno una di queste condizioni è verificata:
Affinché i reviewer possano applicare questa eccezione, è compito del proprietario di fornire l'altitudine di entrambe le cache in questione. Senza queste informazioni i reviewer non possono effettuare alcun calcolo e la cache non potrà essere pubblicata. |
The distance between two caches can be less than 161 meters only when, in areas with different altitude, the limit is guaranteed by the altitude difference. In these cases, we do not consider the distance as the crow flies, but the one you get from calculating the hypotenuse of a imaginary triangle formed by distance and altitude. In this case, then, Pythagora's Theorem is applied and the result must obviously be greater than 161 meters. This exception is granted when at least one of these two conditions occurs:
In order for the reviewers to grant this exception, it is duty of the cache owner to provide the altitude of both the geocaches in exam. Without these information the reviewer cannot make any calculation and the cache will not be published. |
Le Bonus cache sono cache particolari, le cui coordinate si trovano all'interno di una o più altre cache. Per questo tipo di cache esistono linee guida specifiche che devono essere seguite:
|
Bonus are a specific type of geocaches, their coordinates are found in one or more other geocaches. There are specific guidelines for this type of geocaches, and any of them must be compliant to these:
|
Le cache possono essere dearchiviate solo se la richiesta di dearchiviazione viene fatta dall'owner entro i tre mesi dalla data di archiviazione e solo se la cache è già stata sostituita da parte dell'owner o di qualcuno per suo conto (cfr. Linee Guida). È possibile estendere questo periodo solo per situazioni molto (ma molto) particolari, tipo una cache messa in onore di una persona molto cara o di un evento particolarmente importante della vita dell'owner. Si prega di tener presente che:
|
Geoaches can be unarchived only if the unarchiving request is made by the owner within 3 months from the archiving date and only if the cache has been already substituted by the owner or someone on his behalf (see. Guidelines). It is possible to extend this period for very (but very) special situations, like a geocache placed for a very close person or for a very particular event of the owner's life. Please consider that:
|
L'adozione delle cache viene effettuata tramite il link https://www.geocaching.com/adopt/ e deve essere obbligatoriamente iniziata dall'owner o, in caso di morte di quest'ultimo, da qualcuno che ne faccia le veci su sua richiesta. Né i reviewer né Geocaching HQ hanno la possibilità di togliere una cache a un utente per assegnarla a un altro. Nel caso l'owner non sia più attivo e nessuno si occupi delle sue cache, non sarà in alcun modo possibile adottarle. |
The adoption of geocaches is made through the link https://www.geocaching.com/adopt/ and must be started necessarily by the owner or, if the owner is deceased, by someone they requested to do it on their behalf. Neither Geocaching HQ nor the reviewers can remove the ownership of a geocache from an user and assign it to another. If the owner is no longer active and nobody is managing their geocaches, there will be no possibility to adopt them. |
Eventi (Events)
Due o più eventi nello stesso giorno Si possono creare due o più eventi nello stesso giorno se: Possono valutarsi eccezioni caso per caso solo se le attività sono chiaramente pensate per un pubblico differente. Due o più eventi in giorni differenti Si possono creare due o più eventi in giorni differenti con le seguenti limitazioni: due o più eventi possono svolgersi nella medesima location (entro i 161 metri) solo se sono ad almeno 24 ore di distanza l'uno dall'altro (10 ore per San Marino e Vaticano), a meno che: |
Two or more events in the same day Two or more events in the same day are allowed if: Exceptions can be considered only if the activities are clearly for different attendees. Two or more events in different days Two or more events in different days are allowed, with these limitations: two or more events can take place in the same area (within 161m) only if they are 24 hours apart (10 hours in San Marino and Vatican City State), except: |
Due o più eventi nello stesso giorno Due o più eventi in giorni differenti N.B.: queste linee guida valgono per tutti gli account collegati alla stessa persona o gruppo. |
Two or more events in the same day Two or more events in different days Note: these guidelines apply to all accounts linked to the same player or group. |
In occasione di un Mega Evento (o simili), non saranno pubblicati eventi di nessun tipo, a eccezione di quelli facenti parte del programma ufficiale. Questa limitazione vale da due giorni prima fino a un giorno dopo il Mega Evento, in un raggio di 50km a partire dal Mega Evento stesso. |
During a Mega Event (or similar), no other events of any type will be published, except those included in the official program. This restriction applies from two days before to one day after the Mega Event, within a 50km radius of the Mega Event itself. |
Note (Notes) |
|---|
|
|
Per motivi di sicurezza e di norme statali (nonché per ragione pratiche), non è possibile organizzare Eventi CITO nella Città del Vaticano. |
For security reasons and state rules (as well as practical reasons), it’s not possible to host CITO Events in Vatican City. |
Earthcache
La lingua ufficiale in Italia è l'Italiano (legge 482/1999 Art.1), così come per San Marino. Per le Earthcache (come indicato nelle Linee Guida) il testo e i requisiti di log devono essere scritti nella lingua locale, e quindi in Italiano; nel caso di zone con minoranze linguistiche (cfr. Lingue di minoranza in Italia) è obbligatorio l'uso dell'Italiano, sebbene tutte le minoranze linguistiche siano concesse in aggiunta, così come ogni lingua straniera l'owner desideri. |
The official language in Italy is Italian (legge 482/1999 Art.1), as well as San Marino. For Earthcaches (as indicated in the Guidelines) the text and log requirements must be written in the local language, and therefore in Italian; in the case of areas with linguistic minorities (see Lingue di minoranza in Italia) the use of Italian is mandatory, although all linguistic minorities are granted in addition, as well as each foreign language the owner wishes. |
Earthcache in Vaticano (Earthcache in Vatican City) |
|---|
Sebbene sia già indicato nelle Linee Guida per le Earthcache si è deciso di richiedere, per il Vaticano, di allegare nella Nota ai Reviewer una foto datata dell'owner (o di un suo chiaro identificativo quale il nickname) a GZ contestualmente alla richiesta di pubblicazione, questo per essere certi che l'area scelta sia stata effettivamente visitata e sia visitabile e accessibile senza limitazioni. In mancanza di questo riscontro l'earthcache non sarà pubblicata. Nel caso le foto siano prese da internet o comunque non originali l'Earthcache non sarà pubblicata. |
Although it is already indicated in the Earthcache Guidelines it was decided to request, for Vatican City, to attach a dated photo of the owner (or a clear identifier such as the nickname) to GZ to a note to the reviewers at the same time as publication request, this is to be sure that the chosen area has actually been visited and can be visited and accessed without limitations. In the absence of this confirmation, the Earthcache will not be published. If the photos are taken from internet or in any case not original, the Earthcache will not be published. |
Virtual Reward
Il 24 Agosto 2017, 4 Giugno 2019, 1 Marzo 2022 e 17 Gennaio 2024, Geocaching HQ ha offerto la possibilità di nascondere una cache Virtual ad alcuni geocacher selezionati. Ecco le linee guida per questa distribuzione limitata di cache Virtual (l'originale è a questa pagina). Linee GuidaQueste linee guida sono soggette a cambiamenti. PermessiLe cache Virtual dovranno essere posizionate in luoghi dove i geocacher hanno libero accesso. Per le aree sensibili i reviewer potranno chiedere di fornire informazioni sui permessi per assicurarsi che il proprietario o il gestore dell’area sia a conoscenza della cache Virtual. ProssimitàLe cache Virtual non hanno restrizioni di prossimità. Se il proprietario della cache vuole evitare di posizionare una cache Virtual con un contenuto simile, può chiedere ai reviewer di effettuare un controllo per eventuali cache in pubblicazione con un contenuto simile.
Virtual in vacanzaIl proprietario della cache deve aver visitato il luogo e tutti i waypoint addizionali nei 2 mesi precedenti alla pubblicazione. I proprietari sono comunque incoraggiati a scegliere luoghi vicini alle proprie coordinate di casa.
Pagina della cacheIl testo e i requisiti per il log devono essere inseriti nella lingua ufficiale del luogo oppure in inglese. Viene incoraggiato l’uso di altre lingue, ma quella locale deve essere inserita per prima. I reviewer potranno richiedere il testo in una lingua a loro conosciuta per facilitare il processo di revisione.
Requisiti di logLo scopo dei requisiti di log è quello di dimostrare che il geocacher è effettivamente stato alle coordinate della cache. Tutto il resto non deve essere obbligatorio. Requisiti di log accettabili:
Waypoint |